| He went to Paris to study French. | Он поехал в Париж, чтобы учить французский язык. |
| Tom did his best to help Mary learn French. | Том сделал все возможное, чтобы помочь Мэри изучать французский язык. |
| Friday, 19 October 2012 (French). | Пятница, 19 октября 2012 года (французский язык). |
| Today, 19 October 2012 (French). | Сегодня, 19 октября 2012 года (французский язык). |
| Lessons concentrated on geography, mathematics, Latin, and French. | В обучении был сделан упор на географию, математику, латынь и французский язык. |
| The French version is being printed. | Готовится к печати перевод издания на французский язык. |
| There were four principal indigenous languages, and all Beninese understood French. | В стране существуют четыре основных языка коренных народов, и все жители Бенина понимают французский язык. |
| I'm sorry, but my French is a little rusty. | Извини, но мой французский язык немного хромает. |
| In the Democratic Republic of the Congo the official language is French. | В Демократической Республике Конго официальным является французский язык. |
| Of these, French is the official language and Bambara is the most widely spoken. | Из них, французский язык является официальным и бамбара более широко распространён. |
| French is the official language of Togo, but many native African languages are spoken there as well. | Французский язык является официальным языком Того, но там говорят на многих местных африканских языках. |
| At the university she has been studying also French. | В университете изучала также французский язык. |
| A knowledge of English or French was essential for access to university. | Для поступления в университет необходимо знать английский или французский язык. |
| The representative of Canada expressed the intention of his Government to provide a French translation of the Handbook. | Представитель Канады сообщил о намерении его правительства обеспечить перевод Справочника на французский язык. |
| Some delegates commented on the lack of French translations of the documents presented. | Некоторые делегаты обратили внимание на отсутствие перевода представленных документов на французский язык. |
| Tom came to France with the intention of studying French. | Том приехал во Францию, намереваясь изучать французский язык. |
| French: fluent (mother tongue). | Французский язык - свободно, родной язык. |
| French remains the language of instruction. | Французский язык продолжает быть языком обучения. |
| Thanks to his African, my Russian is learning French. | Благодаря своей африканке, русский решил подучить французский язык. |
| And that's why I studied French in a class for adults for 2 years. | Поэтому я даже учила французский язык в классе для взрослых в течение 2-х лет. |
| I thought we were learning French. | Но мы же уже учим французский язык. |
| In addition to Russian, the availability of some of the Clearing House contents in the French language would be very valuable. | Помимо русского языка, было бы весьма полезно обеспечить перевод некоторых информационных материалов Информационного центра на французский язык. |
| French is used for West African countries and Spanish for Latin America (Colombia). | Французский язык используется для стран Западной Африки, а испанский - для Латинской Америки (Колумбия). |
| Karma teaches French and is in charge of those students who are too young to join the training squads. | Карма преподает французский язык и отвечает за тех студентов, которые слишком молоды, чтобы присоединиться к тренировочным отрядам. |
| Immigrants who are applying for Canadian citizenship must normally be able to speak either English or French. | Иммигранты, обращающиеся за канадским гражданством как правило должны знать либо английский, либо французский язык. |